…なので気になるんですが。
いや、カッコいいですよやっぱ。で、それはいいんですけど、
「ヤンチャなド~ラマ~♪」
って。
大人の男の舘さんに対して、ヤンチャはないでしょ、ヤンチャは(笑)。
原曲は「ヤクザな」なので、舘さんのイメージに対して気を遣ったんでしょうかねぇ。
でも「正統派じゃない」くらいの意味で使うこともあるので、
ちょっと型破りなドラマー、ってコトで意味が通るんですけど。
裕次郎さんはそれでよくて、舘さんは…、ちゅーのもよくわかりませんし。
少なくとも「ヤンチャ」以外にしてほしかったなぁ。